|
 |
|
Source: www.moe.gov.sg |
|
Enhanced Programmes by Special
Assistance Plan Schools to Enrich Students’ Learning of Chinese
Language and Values |
|
|
|
|
Students of the Special Assistance Plan
(SAP) schools can look forward to more opportunities to deepen their
learning of the Chinese Language (CL) and culture as the SAP schools
will be introducing enhancements to their programmes. |
|
SAP schools were first established in 1979
to preserve the ethos of the Chinese medium schools and to promote the
learning of Chinese Language and culture. They have done well and have
remained relevant over the years. |
|
However, given the shifts in the
home-language background of students[1], the changing profile of
educators and the rising importance of China, SAP schools need to evolve
with the times to better fulfil their mission of nurturing bilingual and
bicultural students who are steeped in Chinese Language and culture. The
enhancements are timely and MOE will continue to support such
initiatives. |
|
The initiatives from the SAP schools involve
a diverse range of models and approaches but they are centred on
enhancing the learning of Chinese language, culture and values as well
as strengthening the SAP school ethos. |
|
ENRICHING LEARNING OF CHINESE LANGUAGE
AND TRADITIONAL VALUES |
|
(A) Enrich Chinese Language
Learning in SAP Primary Schools |
|
Some of the SAP primary schools will
teach non-examination subjects such as Art, Music, Physical
Education and Social Studies in Chinese, while others will integrate
part of the Chinese Language (CL) curriculum with nonexamination
subjects. Three schools are starting their enriched CL programme in
2008, and another two schools plan to start in 2009 (see details in
Annex A). |
|
(B) Offer New ‘O’ Level Subject
and Enrichment Modules in Chinese in |
|
Chung Cheng High (Main) and CHIJ St
Nicholas Girls’ will be introducing a new ‘O’ level subject, Media
Studies in Chinese, from 2010. |
|
SAP secondary schools also plan to
introduce more Enrichment Modules in Chinese, such as Translation,
Chinese Drama and Introduction to Contemporary China, to expose
students to different aspects of Chinese language and culture. |
|
More..... |
|
1 Among P1 Chinese students, the proportion that
came from English-speaking homes doubled from 20% in 1988 to 40%
in 1998. In 2007, 54% of P1 Chinese students came from
English-speaking homes. |
|
Source: www.moe.gov.sg
Press Release 11 Feb 2008 |
|
 |
|
Important
Notice |
|
Our FrontPage
Editions are a historical record of our Web site and reflect
the changing of the times, and also of our Web site through
time. We do not and will not update the links and stories on
these FrontPages even if they have become obsolete. |
|